Comment prononcer c’h en breton ?

C’est l’un des casse-têtes les plus courants de la langue bretonne, au point que de nombreux courageux y perdent leur latin. Si vous ne connaissez pas la manière de dire Penmarc’h, ou encore le nom de famille de Armel le Cléac’h, cet article est fait pour vous. Apprenons à prononcer c’h en breton.

Comment prononcer c’h en breton ?

Le C’H est une lettre de l’alphabet breton qui se prononce comme la jota [ro-ta] en langue espagnole ou le CH en langue allemande. Si nous vulgarisons, il faut utiliser un « rhe » accentué et guttural, voici quelques exemples :

  • Penmarc’h ne se dit pas oralement « Penmarche » mais « Penmarhe« 
  • Guyonvarc’h se dit bien « Guyonvarrhe« 
  • Le Cléac’h se prononce correctement « Le Cléarrhe« 

Tout connaître du c’h dans la langue bretonne

La lettre C’H est spécifique à l’alphabet breton et possède sa propre histoire. Nous vous proposons de parfaire votre culture afin que celle-ci n’ait plus aucun secret dans votre vocabulaire :

  • La lettre C’H est un trigramme, soit l’association de trois signes pour ne former qu’une seule lettre.
  • Son ancêtre est un digramme, soit deux symboles, qui est sans surprise la lettre CH (se prononce comme en français).
  • L’apostrophe a été introduite en 1659 par le père Julien Maunoir pour améliorer la correspondance graphie-phonie.
  • La lettre C’H est placée entre le CH et le D dans l’alphabet breton, cette langue n’utilise jamais le C seul.
  • Le nom de la commune de Penmarc’h vient du nom du personnage de la mythologie celtique Roi Marc’h (ou Marc de Cornouaille).

Pourquoi existe-t-il des variantes pour prononcer c’h en breton ?

Il arrive que certains noms comprenant le C’H pour des lieux ou des personnes ne se prononcent pas de cette façon. Ces différences sont dues à la francisation de la Bretagne, qui a apporté son lot de mutations. Ainsi, l’Aber-Wrac’h est prononcé Abervrak et Guivarc’h est prononcé Guivarche. Des évolutions culturelles bien installées dans nos langages au quotidien. Il ne tient qu’à nous de continuer à faire vivre notre belle langue régionale, qu’importe le port d’attache où nous nous trouvons. D’ailleurs, il se prononce comment votre nom de ville bretonne ?

À propos de Simon

Simon est le capitaine qui aime jouer avec les mots. Après ses études dans le commerce et les finances il conserve cette attirance pour les joutes verbales. Curieux et engagé, il a toujours son avis à donner sur son Instagram. Sa philosophie est simple, mieux vaut danser sous la pluie plutôt que d'attendre le soleil.