Avouez-le, nous avons tous déjà croisé un casse-pieds qui ne méritait qu’une chose : se faire clouer le bec. Cela tombe bien, la langue bretonne possède son lot de noms d’oiseaux. Comment s’insulter en breton ? Notre langage fleuri n’aura plus aucun secret pour vous après la lecture de cet article.
Comment s’insulter en breton ?
À vous les joutes verbales qui en scotcheront plus d’un.
L’attirail simple et efficace
- Droch(ez) = Sot
- Genaoueg (ez) = Imbécile
- Sod(ez) = Idiot
- Kargedoull = Ivrogne
- Kac’her(ez) = Chieur
- Garz(ez) = Niais
- Brammer = Péteur
- Gast = Putain
- Penn klouk = Tête de con
- Garz(ez) = Niais
- Genaoueg(ez) = Imbécile
- Loukez = Nigaud
- Kork = Geux
- Loukez = Nigaud
- Tev revr = Gros cul
- Torr-penn = Casse-pieds
- Beg braz = Grande gueule
- Klouk = Con
- Sac’h kaoc’h = Sac à merde
- Bern kaoc’h = Tas de merde
- Teileg = Tas de fumier
- Louka = Poufiasse
- Serr da veg = Ferme ta gueule
- Kalc’h bihan = Petite bite
- Mab gast = Fils de pute
- Diaoul = Diable
Jouer au plus bête
- Loen brein = Bête pourrie
- Gwiz = Vieille truie
- Penn pemoc’h = Tête de cochon
- Penn Kalet = Tête d’âne
- Azen Gornek = Âne cornu
- Penn boultouz = Tête de baudroie
- Bramm kog = Pet de Coq
- Leue brizh = Veau tacheté
- Leue Bloaz = Veau d’un an
- Chatal kornek = Bétail cornu
- Beuzelenn = Bouse de vache
- Kazh gleb = Chat mouillé / Hypocrite
- Moc’h Badezet = Porc baptisé
- Laouenn-dar = Cloporte
Pour les amoureux de la poésie
- Beg chopin = Bouche à chopine
- Ever fall a zour = Mauvais buveur d’eau
- Troc’her buzug = Coupeur de vers de terre
- Toull foer = Trou à diarrhée
- Fri kreien = Nez à morve sèche
- Suner mouilc’hi trenket = Suceur de merle aigris
- Barriken didalet = Barrique défoncée
- Kac’her polos = Chieur de prunelles
- Genoù krampouezh = Face de crêpe
- Chaoker laou kriz = Mâcheur de poux crus
Voilà, votre vocabulaire est désormais plus fleuri qu’avant la lecture de cet article. Vous souhaitez le parfaire ? Dans ce cas, sachez qu’il existe un dictionnaire entier sur l’art des jurons bretons. De quoi préparer les beaux jours, mais souvenez-vous d’un de ces nombreux proverbes bretons que :
« Parler avec un sot, c’est jeter de la fleur de froment au pourceau. »
Proverbe breton
–proverbesdictons.com